Aucune traduction exact pour متعلق بالبصريات

Question & Réponse
ajouter des mots
Envoyer

Traduire espagnol arabe متعلق بالبصريات

espagnol
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • En el Iraq, el PNUD apoyó la creación de una organización no gubernamental nacional que emplea más de 150 iraquíes y se encargará de la acción antiminas en la región de Basora.
    وفي العراق، دعم البرنامج الإنمائي إنشاء منظمة غير حكومية وطنية يعمل فيها أكثر من 150 موظفاً عراقياً للاضطلاع بالأنشطة المتصلة بالإجراءات المتعلقة بالألغام في منطقة البصرة.
  • En el marco de las negociaciones en curso sobre el AGCS, así como de las negociaciones conducentes a la adhesión de nuevos miembros de la OMC, se ha planteado el examen de los servicios audiovisuales en el sector de la distribución de los servicios en relación con la distribución/concesión de derechos.
    وفي المفاوضات الجارية في إطار الاتفاق العام المتعلق بالتجارة في الخدمات وفي مفاوضات الانضمام الراهنة إلى منظمة التجارة العالمية، فإن المناقشة المتعلقة بالخدمات السمعية البصرية قد ظهرت في مجال خدمات التوزيع فيما يتصل بالتوزيع/الترخيص بالحقوق.
  • Como el equipo disponible es limitado, las solicitudes deben presentarse por escrito con un día laborable de antelación a la Sección de Radio y Apoyo a las Conferencias, correo electrónico: [email protected] (oficina L-B1-30, teléfono interno 3-9485).
    ويلزم تقديم الطلبات المتعلقة بهذه المعدات السمعية - البصرية، كتابة، إلى قسم الإذاعة ودعم المؤتمرات البريد الإلكتروني [email protected] (الغرفة L-B1-30، الهاتف الفرعي 3-9485 أو (3-7453.
  • Los recursos extrapresupuestarios, 1.250.000 dólares, que se obtendrán mediante acuerdos bilaterales, se destinarán a la organización del curso práctico de capacitación sobre el marco de gastos a mediano plazo y la publicación del material electrónico y audiovisual conexo y al proyecto sobre el terreno de evaluación y supervisión de la gobernanza en determinados países de África.
    أما الموارد الخارجة عن الميزانية البالغ قدرها 000 250 1 دولار، التي وفرت من خلال اتفاقات ثنائية، فهي مخصصة لتنظيم حلقة العمل التدريبية بشأن إطار الإنفاق المتوسط الأجل والمواد الإلكترونية والسمعية - البصرية المتعلقة به، ومن أجل مشروع ميداني لتقييم شؤون الحكم ورصدها في بلدان أفريقية مختارة.
  • Además, la recomendación del Colegio de ejercer una autorización y control del CSA sobre la protección de los menores (ver el sitio Internet del CSA, en la dirección: http://www.csa.be/AVIS/cac_recommandations.asp), adoptada el 21 de junio de 2006, recapitula la jurisprudencia del CSA en materia de protección de los menores y de aplicación de la signalética en lo que se refiere a la violencia y el sexo en los servicios de radiodifusión.
    وإلى جانب ذلك، فإن التوصية الصادرة عن هيئة الترخيص والرقابة بالمجلس الأعلى للوسائل السمعية والبصرية والمتعلقة بحماية القُصَّر (انظر موقع المجلس الأعلى للوسائل السمعية والبصرية على شبكة الإنترنت على العنوان http://www.csa.be/AVIS/cac_recommandations.asp)، التي اعتمدت في 21 حزيران/يونيه 2006، تحدد أهمية اختصاص المجلس الأعلى للوسائل السمعية والبصرية في مجال حماية القصر وتطبيق المواد الإعلامية فيما يتعلق بالعنف والجنس في خدمات البث الإذاعي.